شمارۀ نخست صدای شرق، نشریۀ ملی ادبی انجمن نویسندگان تاجیکستان، در ژانویه ۲۰۱۸ در ۱۶۰ صفحه منتشر شد.
مندرجات
پیام پرزیدنت جمهوری تاجیکستان به مجلس عالی
الهام از پیام
عطا میرخواجه، پیام پیشوا – تقدیر ملت، شعر؛
رستم وهاب، پیام جامع و ارزنده؛
عبدالحمید صمد، یار در بر یار، دو داستان؛
عبدالجبار سروش، بهار در گذر است، اشعار؛
شعر جوان
شهیاد، اشعار،
ترجمه
ن.و. گوگول، یادداشتهای یک دیوانه (ترجمه نور تبراُف)؛
یادبود
گلچهره سلیمانی، بیبیجانم میآید، اشعار؛
رابطههای ادبی و فرهنگی
مرتضی زینالدیناُف، مژده نیک آشنایی؛
اجتماعیات
خالنظر محبتاف، راه بزرگ ابریشم
روشن مخصومزاد، جان نادان در عذاب؛
مکتب ادبی
کانستانتین پاوستافسکی، صد برگ زرین (ترجمه بختیار مرتضی)؛
پژوهش
بهرام رحمتزاد، ساقی نامه در ادبیات فارسی-تاجیکی؛
تقریض و کتابیات
عبدالمولان سمییف، کاش شتر گربهها شیر گیر و پیلسا میبودند.
Шумораи нахусти «Садои шарқ», нашрияи миллии адабии Анҷумани нависандагони Тоҷикистон дар январи 2018 дар 160 сафҳа мунташир шуд.
Мундариҷот:
Паёми Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон ба Маҷлиси олӣ
Илҳом аз Паём
Ато Мирхоҷа, «Паёми пешво – тақдири миллат» (шеър);
Рустами Ваҳҳоб, «Паёми ҷомеъ ва арзанда»;
Абдулҳамид Самад, «Ёр дар бари ёр» (ду достон);
Абдуҷҷаббори Суруш, «Баҳор дар гузар аст» (ашъор);
Шеъри ҷавон
Шаҳёд (ашъор).
Тарҷума
Н. В. Гогол, «Ёддоштҳои як девона» (тарҷумаи Нур Табаров);
Ёдбуд
Гулчеҳра Сулаймонӣ, «Бибиҷонам меояд» (ашъор);
Робитаҳои адабӣ ва фарҳангӣ
Муртазо Зайниддинов, «Муждаи неки ошноӣ»;
Иҷтимоиёт
Холназар Муҳаббатов, «Роҳи бузурги абрешим»
Равшани Махсумзод, «Ҷони нодон дар азоб»;
Мактаби адабӣ
Константин Паустовский, «Сад барги заррин» (тарҷумаи Бахтиёри Муртазо);
Пажӯҳиш
Баҳроми Раҳматзод, «Соқинома дар адабиёти форсӣ-тоҷикӣ»;
Тақриз ва китобиёт
Абдулмавлон Самиев, «Кош шутургурбаҳо шергир ва пилсо мебуданд».